133 Molesworth Street
PO Box 5013
Wellington 6140
New Zealand
T+64 4 496 2000
2 August 2023
Grade Haden
By email: [FYI request #23473 email]
Ref: H2023029057
Tēnā koe Grace
Partial transfer of your request for official information
Thank you for your request under the Official Information Act 1982 (the Act) to Manatū Hauora
(the Ministry of Health) on 12 July 2023 regarding Manatū Hauora, Te Aka Whai Ora (the Māori
Health Authority) and Te Whatu Ora (Health New Zealand). You requested:
1. the documentation which sets out the background to these names being created and
assigned, the consultation, costs and approvals associated with this
2. documents showing the basis and authority including accountability provisions to the
public on which these three undefined names can have legal responsibility for our health
system
3. documents which show how much was paid in consultation for the branding, for printing
of stationery and signage and promotion of the brands
4. documentation to show who approved this expenditure and what official capacity this
person or persons held
5. documents showing consultation with the 96% of the population who either do not
speak Māori or are not Māori as to their understanding and interpretation of these terms
and an explanation as to why the majority of the population is not catered for in the
language which we were educated in the Nz education system
6. on its web site Te Aka Whai Ora states " Te Aka Whai Ora Māori Health Authority is an
equal partner in the reformed health system of Aotearoa New Zealand." please advise
if the Māori health authority is exclusively for Māori and what percentage of the funding
does it receive from the total health budget and what is the dollar value of funding for each
Manatū Hauora, Te Aka Whai Ora and Te Whatu Ora
7. Please provide the policy as to the criteria for accessing services from Te Aka Whai
Ora and advise if Māori have the benefit from either system and is Te Whatu Ora
specifically for those who are non-Māori. What are the criteria for each in providing
services to their respective sector of the Māori
8. During Covid we were told to trust the health ministry now this same ministry is
confusing the public by using non legal names... if due diligence cannot be performed as
to the identity and legal name of a government body how can we the public have
confidence that we are not being misled with regards to other matters. we require
trnaspar3ency and legal names to be used why has this not occurred
Your queries are addressed to all three agencies. As such I am partially transferring this request
to both Te Whatu Ora and Te Aka Whai Ora for information they hold regarding their respective
agencies.
I am also transferring question 6 in its entirety to Te Aka Whai Ora as it is more closely
connected to the functions of their agency. Question 7 is also being partially transferred to both
Te Aka Whai Ora and Te What Ora under section 14(b)(i) of the Act.
Please note the Ministry will be responding to parts 1, 2, 3, 4, 5 and 8 for information it holds in
due course. Please refer to each agency’s response for further information.
Please accept our apologies for the delay in transferring your request. Under section 28(3) of
the Act, you have the right to ask the Ombudsman to review any decisions made under this
request. The Ombudsman may be contacted by email at:
[email address] or by
calling 0800 802 602.
Nāku noa, na
Jan Torres
Manager, OIA Services
Government and Executive Services | Te Pou Whakatere Kāwanatanga
Page 2 of 4
COPY OF OIA REQUEST
From: Grace Haden
<[FYI request #23473 email]> Sent: Wednesday, 12 July 2023 13:12
To: OIA Requests
<[email address]> Subject: Official Information request - meaning and legitimacy of Manatū Hauora ,Te Aka Whai
Ora and Te Whatu Ora
Dear Ministry of Health,
On the landing page of the ministry of health it states " Manatū Hauora in partnership with Te
Aka Whai Ora and Te Whatu Ora is developing a series of health strategies, which will set out
our health service priorities and system improvements over the next 5–10 years.".
according to past
census
https://aus01.safelinks.protection.outlook.com/?url=https%3A%2F%2Fwww.ethniccom
munities.govt.nz%2Fresources-2%2Four-languages-o-tatou-reo%2Flanguages-in-new-
zealand%2F&data=05%7C01%7Coiagr%40health.govt.nz%7C39d41760496c4281555608db82
750470%7C23cec7246d204bd19fe9dc4447edd1fa%7C0%7C0%7C638247211323479854%7C
Unknown%7CTWFpbGZsb3d8eyJWIjoiMC4wLjAwMDAiLCJQIjoiV2luMzIiLCJBTiI6Ik1haWwiLC
JXVCI6Mn0%3D%7C3000%7C%7C%7C&sdata=il7kZw7K2%2F8NeBccygui%2FIDS5IsskuiiMz
bWCYcJGc8%3D&reserved=0 only 3-4% of the population speak te reo Maori . of the
remainder the vast majority were educated here and have no idea what the words Manatū
Hauora ,Te Aka Whai Ora and Te Whatu Ora mean.
not one of those words is a company or a statutorty body, ie they are not legal entities nor
legally defined yet it appears that these names have the responsibility for our health services
Please provide by way of OIA the following
1. the documentation which sets out the back ground to these names being created and
assigned , the consultation, costs and approvals associated with this
2.documents showing the basis and autority including accountability provisons to the
public on which these three undefined names can have legal responsibility for our health
system
3. documents which show how much was paid in consultation for the branding , for printing
of stationary and signage and promotion of the brands
4. documentation to show who approved this expenditure and what offical capacity this person
or persons held
5. documents showing consultation with the 96% of the population who either do not speak
maori or are not maori as to their understanding and interpretation of these terms and an
explanation as to why the majority of the population is not catered for in the language which
we were educated in the Nz education system
6. on its web site Te Aka Whai Ora states " Te Aka Whai Ora Māori Health Authority is an
equal partner in the reformed health system of Aotearoa New Zealand." please advise if the
maori health authority is exclusively for Maori and what percentage of the funding does it
receive from the total health budget and what is the dollar value of funding for each Manatū
Hauora ,Te Aka Whai Ora and Te Whatu Ora
7. Please provide the policy as to the criteria for accessing services from Te Aka Whai
Page 3 of 4
Ora and advise if maori have the benifit from either system and is the whatu
Ora specifically for those who are non maori . what are the criteria for each in providing
services to theri respective sector of the public
8. During Covid we were told to trust the health minisitry now this same ministry is confusing
the public by using non legal names... if due dilligence cannot be performed as to the identity
and legal name of a government body how can we the public have confidence that we are
not being misled with regards to other matters . we require trnaspar3ency and legal names
to be used why has this not occured
Yours faithfully,
Grace Haden
Page 4 of 4