This is an HTML version of an attachment to the Official Information request 'meaning and legitimacy of Manatū Hauora ,Te Aka Whai Ora and Te Whatu Ora'.

133 Molesworth Street 
PO Box 5013 
Wellington 6140 
New Zealand 
T+64 4 496 2000 
2 August 2023 
Grade Haden 
By email:  [FYI request #23473 email] 
Ref:   H2023029057 
Tēnā koe Grace 
Partial transfer of your request for official information 
Thank you for your request under the Official Information Act 1982 (the Act) to Manatū Hauora 
(the Ministry of Health) on 12 July 2023 regarding Manatū Hauora, Te Aka Whai Ora (the Māori 
Health Authority) and Te Whatu Ora (Health New Zealand). You requested:  
1. the documentation which sets out the background to these names being created and
assigned, the consultation, costs and approvals associated with this
2. documents showing the   basis and authority including accountability provisions to the
public on which these three undefined names can have legal responsibility for our health
system
3. documents which show how much was paid in consultation for the branding, for printing
of stationery and signage and promotion of the brands
4. documentation to show who approved this expenditure and what official capacity this
person or persons held
5. documents showing consultation with the 96% of the population who either do not
speak Māori or are not Māori as to their   understanding and interpretation of these terms
and an explanation as to why the majority of the population is not catered for in the
language which we were educated in the  Nz education system
6. on its web site Te Aka Whai Ora states " Te Aka Whai Ora Māori Health Authority is an
equal partner in the reformed health system of Aotearoa New Zealand." please advise
if the Māori health authority is exclusively for Māori and what percentage of the funding
does it receive from the total health budget and what is the dollar value of funding for each
Manatū Hauora, Te Aka Whai Ora and Te Whatu Ora
7. Please provide the policy as to the criteria for accessing services from Te Aka Whai
Ora and advise if Māori have the benefit from   either system and is Te Whatu Ora
specifically for those who are non-Māori. What are the criteria for each in providing
services to their respective sector of the Māori
8. During Covid we were told to trust the health ministry now this same ministry is
confusing the public by using non legal names... if due diligence cannot be performed as
to the identity and legal name of a government body how can we the public have
confidence that we are not being misled with regards to other matters. we require
trnaspar3ency and legal names to be used why has this not occurred



 
 
 
 
 
Your queries are addressed to all three agencies. As such I am partially transferring this request 
to both Te Whatu Ora and Te Aka Whai Ora for information they hold regarding their respective 
agencies.  
 
I am also transferring question 6 in its entirety to Te Aka Whai Ora as it is more closely 
connected to the functions of their agency. Question 7 is also being partially transferred to both 
Te Aka Whai Ora and Te What Ora under section 14(b)(i) of the Act.  
 
Please note the Ministry will be responding to parts 1, 2, 3, 4, 5 and 8 for information it holds in 
due course. Please refer to each agency’s response for further information.  
 
Please accept our apologies for the delay in transferring your request. Under section 28(3) of 
the Act, you have the right to ask the Ombudsman to review any decisions made under this 
request. The Ombudsman may be contacted by email at: [email address] or by 
calling 0800 802 602. 
 
Nāku noa, na 
 
 
 
 
 
Jan Torres  
Manager, OIA Services 
Government and Executive Services | Te Pou Whakatere Kāwanatanga 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Page 2 of 4 

 
 
 
 
 
 
 
 
COPY OF OIA REQUEST 
From: Grace Haden <[FYI request #23473 email]> 
Sent: Wednesday, 12 July 2023 13:12 
To: OIA Requests <[email address]> 
Subject: Official Information request - meaning and legitimacy of Manatū Hauora ,Te Aka Whai 
Ora and Te Whatu Ora  
 
Dear Ministry of Health, 
 
On the landing page of   the ministry of health it states  " Manatū Hauora in partnership with Te 
Aka Whai Ora and Te Whatu Ora is developing a series of health strategies, which will set out 
our health service priorities and system improvements over the next 5–10 years.". 
 
according to   past 
census  https://aus01.safelinks.protection.outlook.com/?url=https%3A%2F%2Fwww.ethniccom
munities.govt.nz%2Fresources-2%2Four-languages-o-tatou-reo%2Flanguages-in-new-
zealand%2F&data=05%7C01%7Coiagr%40health.govt.nz%7C39d41760496c4281555608db82
750470%7C23cec7246d204bd19fe9dc4447edd1fa%7C0%7C0%7C638247211323479854%7C
Unknown%7CTWFpbGZsb3d8eyJWIjoiMC4wLjAwMDAiLCJQIjoiV2luMzIiLCJBTiI6Ik1haWwiLC
JXVCI6Mn0%3D%7C3000%7C%7C%7C&sdata=il7kZw7K2%2F8NeBccygui%2FIDS5IsskuiiMz
bWCYcJGc8%3D&reserved=0 
 only 3-4%  of the population speak te reo Maori .  of the 
remainder the vast majority were educated here  and have no idea what the words Manatū 
Hauora ,Te Aka Whai Ora and Te Whatu Ora  mean. 
 
not one of those words  is a company or a statutorty body,  ie   they are not legal entities nor 
legally defined   yet it appears that these names have the  responsibility  for our  health services  
 
Please provide by way of OIA the  following  
 
1.  the documentation which sets out the  back ground to these names being created and 
assigned , the consultation, costs  and approvals  associated  with this  
2.documents  showing the   basis  and  autority  including accountability provisons to the 
public  on which these three  undefined names  can have legal  responsibility for our health 
system 
3. documents which show  how much was  paid in consultation   for the branding ,   for printing 
of stationary  and   signage  and  promotion of the brands  
4.   documentation to show  who approved this expenditure and what offical capacity this person 
or persons  held   
5. documents showing consultation  with  the  96% of the population who either  do not speak 
maori or are not maori   as to their   understanding and interpretation of these terms  and an 
explanation as to why the majority of the population is not catered for in the  language  which 
we were educated in the  Nz education system  
 
6.  on its web site Te Aka Whai Ora  states " Te Aka Whai Ora Māori Health Authority is an 
equal partner in the reformed health system of Aotearoa New Zealand." please advise  if  the 
maori health authority is exclusively for Maori   and what percentage of the funding  does it 
receive from  the total health budget and what is the dollar value  of funding  for  each  Manatū 
Hauora ,Te Aka Whai Ora and Te Whatu Ora 
 
7. Please provide the policy  as to the criteria  for accessing  services from Te Aka Whai 
Page 3 of 4 

 
 
 
 
Ora    and  advise if  maori have the benifit  from   either system  and is  the whatu 
Ora   specifically for those  who are non maori .  what are the criteria   for each  in providing 
services to theri respective sector of the public  
 
8. During Covid we were told to  trust the health minisitry  now this  same ministry  is confusing 
the public by using  non legal names... if due dilligence cannot be  performed as to the identity 
and legal name of  a government body   how can  we the public have  confidence that   we are 
not being  misled  with regards to  other matters . we require trnaspar3ency and legal names 
to  be used  why  has this not  occured  
 
Yours faithfully, 
 
Grace Haden 
Page 4 of 4